Знаки препинания в корейском языке

Знаки препинания в корейском языке — корейская пунктуация.

Корейская пунктуация немного отличается от русской и английской. И хотя, используя обычные, привычные вам знаки препинания смысл предложения не особо меняется, всё же, лучше писать грамотно^^

Корейские знаки препинания, краткое содержание:

1. Точка (.)
2. Запятая (,)
3. Восклицательный знак (!)
4. Вопросительный знак (?)
5. Точка по середине (ㆍ)
6. Двойные кавычки (» «)
7. Кавычки (‘ ‘)
8. Многоточие (…..)
9. Тире ( — )
10. Тильда (~)

1. Точка — 마침표 (.)

Точка в корейском языке ставится:

— В конце предложения.
Пример: 제가 집에 가고 있습니다. Я иду домой.
— В конце аббревиатуры (после сокращения).
Пример: 서. 1994.8.31. Год нашей эры 1994.8.31. (서 — это сокрашение от 서기).

2. Запятая — 쉼표 (,)

Запятую в корейском языке ставят:

— Употребляется для связи слов в предложении
Пример: 아버지와 어머니, 동생들까지 나를 바래다줬어요. Отец и мама, даже младшие братья и сестры меня провожали.
— При перечислении слов схожих по смыслу
Пример: 한명, 두명, 세명… Один человек, два человека, три… (명 — четное число для людей.
강아지, 고양이, 거북… Собака, кошка, черепашка…
— Чтобы разделить части сложного предложения
Пример: 눈이 내리더니, 온 세상은 하얗게 변하였다. Снег пошел и будто весь мир стал белым.
— После обращения или после краткого ответа, за которым идет пояснение или подтверждающее слово.
Пример: 지수야, 가자! Джисуя, пойдем!
응, 그래요. М, хорошо.
— После междометий (любых слов, выражающих эмоции).
Пример: 와우, 정말 대단하시네요. Вау, вы и вправду нечто.

3. Восклицательный знак — 느낌표 (!)

Восклицательный язык в корейском языке ставят: При выражении эмоций, придания предложению эмоциональной окраски.
Пример: 와우, 커피 왜 그렇게 맛있지! Вау, почему кофе такой вкусный!
야, 그만해! Хэй, прекрати!

4. Вопросительный знак — 물음표 (?)

Вопросительный знак стоит в предложении, где спрашивается о чем-либо. В вопросительном предложении.
Пример: 오늘 왜 그렇게 멋있게 입었지? Почему же сегодня так круто оделся?
이 식당에 가면 안될까요? Не можем пойти в этот ресторан?

5. Точка по середине — 가운뎃점 (ㆍ)

Точка по середине ставится, когда в предложении идет перечисление нескольких, схожих по смыслу слов. Или при обозначении важных дат, дней.
Пример: 아이슬란드 영국 일본은 모두 섬나라입니다. Исландия, Великобритания, Япония — островные страны.
8 15 광복절. 15 августа — день освобождения Кореи.

6. Двойные кавычки — 큰 따옴표 (» «)

Это знак пунктуации используемый в предложении для выделения авторской или прямой речи. Двойными кавычками также выделяют слова-звуки, которые издают животные.
Пример: «지민씨, 혹시 점심 벌써 드셨어요?» Чимин, а вы уже обедали?
갑자기 «멍멍’ 하고 강아지가 짖는 소리가 들렸다. Внезапно «монгмонг» услышал лай собаки. (корейцы, когда пытаются изобразить лай собаки говорят не «гав-гав», а «монг-монг».)

7. Кавычки — 작은 따움표 (‘ ‘)

Кавычки в корейском языке ставятся для цитирования прямой речи или слов сказанных самому себе, или внутри прямой речи.
Пример: «백현이 찬열에게 ‘오늘은 뭘 먹을까?’ 라고 했어요.» Бэкхен спросил у Чанеля ‘Чего бы сегодня поесть?’.
‘오늘’ 을 한자로 말하면 ‘금일’ 이다. ‘Сегодня’ по ханча будет ‘кымиль’. (Ханча — это китайские иероглифы, используемые в контексте письменности корейского языка.)

8. Многоточие — 줄임표 (……)

Многоточие ставится при сокращении речи или когда нечего сказать.
Пример: 나도 한국어 열심히 배оготочие ставится при сокращении речи или когда нечего сказать.Пример: 나도 한국어 열심히 배웠더라면…… Если бы и я усердно учил корейский…..
— 지연, 너 왜 전화를 안받았어? Джиён, почему ты не брала трубку?
— …….

9. Тире — 줄표 ( — )

Тире в корейском языке ставят при дополнении или добавлении содержания, поясняющего предыдущие слова внутри предложения. Также тире ставят для исправления предыдущих слов или для оправданий.
Пример: 내 여동생은 다섯 살 때 — 다른 아이들 같으면 한글도 모를 나이에 — 벌써 편지를 썼다. Моя младшая сестра в пять лет — когда другие дети такого же возраста даже корейский не знали — уже писала письма.
나는 너를 사랑하지 않으니까 — 아니요, 그냥 아무도 사랑하지 않으니까 — 좀 나를 내버려 둬…… Я тебя не люблю — нет, я просто никого не люблю — поэтому оставь меня в покое……

10. Тильда — 물결표 (~)

Тильда в корейском языке стоит при обозначении времени между датами, или количества между числами. Также иногда используется вместо тире.
Пример: 8월26일~9월23일. С августа 26-ого, по сентябрь 23.
이번 시험 범위는 30~101쪽입니다. Этот экзамен пройдет с 30 по 101 направлениям.
9월1일 — 10월3일. С 1 сентября по 3 октября.

________________________________
Знаки препинания в корейском языке
Ребята, теперь мы открыли и youtube канал!~
Если вам нравится Корея и вы мечтаете туда поехать — подписывайтесь ♥
Dayoung Youtube channel

Вам также могут понравятся статьи:

Корейские стихотворения с переводом
Красивые места Кореи — места съемок дорам с адресами

2 Comments

  • Очень полезная статья!^^ Спасибо большое! Но хотелось бы уточнить, во втором пункте, при перечислении животных, можно упустить счётное слово «마리»?
    (강아지 한 마리, 강아지 두 마리…)

    • Здравствуйте))
      В зависимости от построения предложения, можно сказать по-разному) В данном случае при перечислении животных количество не указано, поэтому и четное слово опущено:
      «Пример: 한명, 두명, 세명… Один человек, два человека, три… (명 — четное число для людей.)
      강아지, 고양이, 거북… Собака, кошка, черепашка…» ❀

Leave a Comment

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *