Перевод песни 세정(SEJEONG) — 꽃길
03.07.2019
05.07.2019

Перевод песни Перевод песни 세정(SEJEONG) — 꽃길.
— Оставлять заявки на переводы к другим песням можно в комментариях —
[Куплет]
세상이란 게 제법 춥네요
당신의 안에서 살던 때 보다
모자람 없이 주신 사랑이
과분하다 느낄 때쯤 난 어른이 됐죠
한 송이 꽃을 피우려 작은 두 눈에
얼마나 많은 비가 내렸을까
oh rewind 돌이킬수록 더 미안
포기 안 하려 포기해버린
젊고 아름다운 당신의 계절
여길 봐 예쁘게 피었으니까
바닥에 떨어지더라도
꽃길만 걷게 해줄게요 [Куплет]
문득 쳐다본 그 입가에는
미소가 폈지만 주름이 졌죠
내게 인생을 선물해주고
사랑해란 말이 그리도 고마운가요
한 송이 꽃을 피우려 작은 두 눈에
얼마나 많은 비가 내렸을까
oh rewind 돌이킬수록 더 미안
포기 안 하려 포기해버린
젊고 아름다운 당신의 계절
여길 봐 예쁘게 피었으니까
바닥에 떨어지더라도
꽃길만 걷게 해줄게요 [Куплет]
겨울이 와도 마음속에
봄 향기가 가득한 건
한결같이 시들지 않는
사랑 때문이죠 [Припев]
oh rewind 짧은 바람 같던 시간
날 품에 안고 흔들림 없는
화분이 되어준 당신의 세월
여길 봐 행복만 남았으니까
다 내려놓고 이 손잡아요
꽃길만 걷게 해줄게요
[Куплет]
В этом мире действительно холодно
По сравнению с тем временем, когда жила в тебе…
Ты подарила мне столько любви
Когда я поняла что ее было очень много — я выросла
О, воспоминания, чем больше оборачиваюсь, тем больше мне жаль
Я не собираюсь сдаваться, как ты ради меня в свои юные прекрасные годы
Посмотри же на меня, как я расцвела
И даже если я падаю
Я встаю, чтобы сделать твою жизнь усыпанной цветами [Куплет]
Внезапно посмотрев на её губы
Я увидела такую яркую улыбку, не смотря на морщинки…
Ты подарила мне жизнь,
Столько любви, всем сердцем благодарна тебе…
О, воспоминания, чем больше оборачиваюсь, тем больше мне жаль
Я не собираюсь сдаваться, как ты ради меня в свои юные прекрасные годы
Посмотри же на меня, как я расцвела
И даже если я падаю
Я встаю, чтобы сделать твою жизнь усыпанной цветами [Куплет]
Даже когда зима наступает в моей душе
Я полна ароматом весны
И ничего не увядает,
Благодаря твоей любви… [Припев]
О, воспоминания, ледяной ветер в то же время
Я держу себя в руках, чтобы не трястись от холода
Словно выращенный цветок в твои года
Посмотри же на меня, осталось только счастье
Отпусти все и возьми мою руку,
Я сделаю твою дорогу усеянной цветами
В этом мире действительно холодно
По сравнению с тем временем, когда жила в тебе…
Ты подарила мне столько любви
Когда я поняла что ее было очень много — я выросла
Чтобы единственному маленькому цветку вырасти,
Насколько сильный дождь должен пойти?
О, воспоминания, чем больше оборачиваюсь, тем больше мне жаль
Я не собираюсь сдаваться, как ты ради меня в свои юные прекрасные годы
Посмотри же на меня, как я расцвела
И даже если я падаю
Я встаю, чтобы сделать твою жизнь усыпанной цветами [Куплет]
Внезапно посмотрев на её губы
Я увидела такую яркую улыбку, не смотря на морщинки…
Ты подарила мне жизнь,
Столько любви, всем сердцем благодарна тебе…
Чтобы единственному маленькому цветку вырасти,
Насколько сильный дождь должен пойти?
О, воспоминания, чем больше оборачиваюсь, тем больше мне жаль
Я не собираюсь сдаваться, как ты ради меня в свои юные прекрасные годы
Посмотри же на меня, как я расцвела
И даже если я падаю
Я встаю, чтобы сделать твою жизнь усыпанной цветами [Куплет]
Даже когда зима наступает в моей душе
Я полна ароматом весны
И ничего не увядает,
Благодаря твоей любви… [Припев]
О, воспоминания, ледяной ветер в то же время
Я держу себя в руках, чтобы не трястись от холода
Словно выращенный цветок в твои года
Посмотри же на меня, осталось только счастье
Отпусти все и возьми мою руку,
Я сделаю твою дорогу усеянной цветами