Корейский этикет

Правила корейского этикета
Корейский этикет

Особенно важен в стране утренней свежести — этикет. Корейцы — последователи конфуцианства и верные хранители своих вековых традиций. Для них даже просто уважение к старшим — что-то большее, чем просто норма морали.

Правила корейского этикета:

1. Поклон и приветствие
2. Не обращаться по имени
3. Говорить «хорошая работа»
4. Использовать вежливый стиль речи
5. Отворачиваться когда пьешь алкоголь
6. Не оставлять чаевые
7. Улыбаться сдержанно
8. Когда кого-то подзываешь, следует держать ладошку смотрящей вниз
9. Самим себе не наливать
10. Не сморкаться

1. Поклон и приветствие

Вместо характерного для европейской культуры рукопожатия или даже крепких объятий — в Корее принято совершать небольшой поклон при встрече. Причем, от возраста и положения на работе зависит величина поклона. Если человек старше вас, и занимает более высокую должность, то и поклон будет более низким. А так, обычно это или легкий кивок головой, или золотая середина — кивок головой и небольшой наклонение корпуса.

Если же речь идет о рукопожатии, то тут тоже есть один важный момент. Во-первых ни в коем случае нельзя слишком крепко сжимать руку и тем более трясти ею при рукопожатии. А что нужно, так это слегка придерживать свою левую руку за локоть — это будет знаком уважения. И это не просто важно в рабочей обстановке, но и при оплачивании заказа в кафе/ресторане — нужно протягивать карту / наличные или двумя руками, или придерживая одну руку другой. Принимать что-либо или давать одной рукой — считается грубым. Конечно, вам могут это простить т.к. вы иностранец, но на руку вам это не сыграет точно.

2. Не обращаться по имени

В Корее не принято звать кого-то по имени, даже если это полное имя. Даже корейские супруги часто не зовут друг друга по имени. Обычно, обращаясь к кому-то на улице или на работе, корейцы используют слова, характеризующие род деятельности. Например, обращаясь к водителю автобуса они говорят «Господин водитель», обращаясь к врачу — «Господин врач», к директору «Господин директор». Помимо этого, корейцы часто представляются как «Господин Ким/Ли/Пак» и т.д. Т.е. они используют лишь свою фамилию. Причем на корейском это звучит как «Mr Kim» — т.е. по английски. Впервые встречая человека примерно такого же возраста и заводя дружеские отношения корейцы обычно обращаются используя полное имя и уважительную приставку «Щи», которая означает господин/госпожа. Например — Ким Минсокщи, Аннащи.

3. Говорить «хорошая работа»

После окончания рабочего дня, по завершении какого-либо проекта или дела — корейцы говорят друг другу «수고했습니다 — сугохэссымнида», что означает «хорошая работа». Такое выражение показывает отношение сотрудников к работе. Является символом уважения, старания. Показывает то, что сотрудники ценят работу друг друга.

4. Использовать вежливый стиль речи

Конечно, не все знают корейский язык и если вы едите в Корею — это еще не знает что вам нужно знать детали общения на нём. Но кое-что важное все-таки есть. Это стили речи. Заучивая какие-то определенные фразы или слова помните, что в Корее есть три стиля речи — неофициальный, официальный и официальный деловой. Так вот обращаясь к незнакомому человеку лучше использовать последние два стиля. Обращаясь к деловому партнеру — исключительно третий стиль. Эти стили разлечить очень легко. В официальном стиле на конце предложения всегда будет звук «Ё», а в официально деловом — «Да/Кка». Соблюдать эти правила очень важно, иначе вы можете произвести далеко не лучшее впечатление. + Если все-же вам нужно что-то сказать или спросить, но вы не уверены в правильности слов — лучше говорить на английском. 🙂

5. Отворачиваться, когда пьёшь алкоголь

Это супер важно, если у вас ужин с деловым партнером. Особенно, если он старше вас. Это важно если вы пьете с кем угодно, кто старше вас, даже если это ваш друг, хотя тут все зависит от степени того, насколько вы близки.

6. Не оставлять чаевые

Оставлять чаевые не принято и неприлично. Оставив чаевые, вы можете только оскорбить человека. Необычно для европейцев, но такой уж он — корейский этикет.

7. Улыбаться сдержанно

В Корее не принято улыбаться так, чтобы было видно зубы. Но если всё-таки вы так счастливы, что зубы сами лезут наружу, то стоит прикрыть рот ладошкой. Иначе вы как минимум смутите собеседника и это будет супер неприлично.

8. Когда кого-то подзываешь, следует держать ладошку смотрящей вниз

Когда хочешь привлечь чьё-то внимание или подозвать кого-то нужно держать руку ладошкой вниз. Если вы держите руку ладонью вверх, то для корейцев это считается грубым. Т.к. так обычно подзывают собак.

9. Самим себе не наливать

Если вы пьете с кем-то не принято наливать напиток самому себе. Вы можете наливать только другому человеку/людям с которыми пьете. Иначе, если вы нальете сами себе, то это считается как знак не проявления уважения и может принести неудачу тому, с кем вы пьете. Поэтому нужно также быть внимательным к человеку или людям с которыми вы пъете.

10. Не сморкаться

В Корее вообще неприлично сморкаться при людях, тем более сморкаться громко или даже использовать многоразовые платки. Если у вас насморк, то лучше отойти в уборную или как минимум отвернуться чтобы слегка вытереть нос. Почему многоразовые тканевые платки корейцы тоже не используют? Потому что сморкаться в принципе не прилично и корейцы не могут представить как после сморкания можно положить грязный платок в карман… и тем более использовать его еще.

__________________________________
Корейский этикет

Корея сейчас — видео

Ссылки на другие статьи сайта:

Стиль жизни корейцев
Самые романтичные места Сеула
Конгломераты Кореи 2020

Leave a Comment

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *